-
PR-Übersetzungen
Übersetzungen, die Ihre Firma in die Welt hinaustragen.
Mehr erfahren -
Transkreation
Kreative Übersetzungen, die noch besser sind als das Original.
Mehr erfahren -
Website-Übersetzung
Zielgruppengerechte Lokalisierung und Optimierung dank CMS-Schnittstellen.
Mehr erfahren -
SEO-Übersetzung
Profitieren Sie von SEO-Erfahrung und cleveren Tools.
Mehr erfahren -
Digital-Marketing-Übersetzungen
Übersetzungen, die in den digitalen Medien gelikt werden.
Mehr erfahren -
Automatisierung Übersetzungsprozess
Clevere Firmenlösungen, die schneller, einfacher und sicherer sind.
Mehr erfahren

Lokalisierte Webtexte sind wirkungsvoller
Die Wirkung lokalisierter Website-Übersetzungen ist weit effektiver. Unsere Sprachprofis und Lokalisierungsexperten wissen genau, worauf sie achten müssen, damit Ihre Webtexte im Zielmarkt greifen. Übrigens: Mit einer direkten Anbindung Ihres Systems an unsere Schnittstellen bestellen Sie Ihre Übersetzung mit nur wenigen Klicks.
Mehr zum Thema Website-Übersetzung
Social-Media-Übersetzungen, die für Follower und Klicks sorgen
Kreative und interessante Blogbeiträge und Posts generieren Likes, Smileys, Klicks sowie Follower. Damit eine mehrsprachige Digital-Marketing-Strategie gelingt, müssen auch die professionellen Übersetzungen überzeugen. Mit unseren internetaffinen Sprachprofis kommt Ihr Unternehmen auf allen Plattformen gut an.
Mehr zum Thema Social-Media-Übersetzungen
Transkreation macht jede Übersetzung einzigartig
Gerade im Marketing wird oft mit Worten gespielt. Da bleibt man mit einer normalen Übersetzung schnell stecken. Deshalb braucht es die Transkreation. Diese Art der Übersetzung verlangt viel Können, damit die Wendungen funktionieren, das Lokalkolorit stimmt und Ihr Content den Nerv der Zielgruppe trifft.
Mehr zum Thema Transkreation
PR-Übersetzungen sind Imageträger
Bei redaktionellen Texten ist die Übersetzungsqualität entscheidend für eine erfolgreiche Kommunikation. Die versierten Übersetzer von Apostroph Germany beherrschen die Regeln der Corporate Communication in 100 Sprachen. Sie übersetzen Ihre Texte mit Wortgewandtheit und einer zielgruppengerechten Ansprache.
Mehr zum Thema PR-Übersetzungen