Professionelle Übersetzung von Printmedien

In unserer dynamischen, weltweit vernetzten Medienlandschaft ist die präzise und fachkundige Übersetzung von Printmedien unerlässlich. Der Bereich der Printmedien ist vielschichtig und erfordert sowohl ein umfassendes Verständnis für journalistische Prinzipien als auch für spezialisierte Begrifflichkeiten. Apostroph Germany ist darauf spezialisiert, erstklassige Übersetzungsdienstleistungen für diesen komplexen und spezialisierten Sektor anzubieten. Wir sorgen dafür, dass Ihre Printmaterialien in jeder Zielsprache klar, präzise und kontextgerecht dargestellt werden.

Übersetzung von Printmaterial

Unser Leistungsspektrum

Unsere Dienstleistungen gehen weit über die bloße Textübersetzung hinaus. Wir übersetzen Artikel, Broschüren, Fachzeitschriften, Kataloge, Werbematerialien und viele weitere Formen von Printmedien. Ob Sie ein Verlagshaus, eine Werbeagentur oder ein Medienunternehmen sind, unsere weitreichende Expertise im Bereich der Printmedien macht uns zu Ihrem idealen Partner für all Ihre Übersetzungsbedürfnisse.

Immer up to date und gut unterhalten – mit dem Apostroph Newsletter

Mögen Sie intelligentes Infotainment? Lieben Sie Sprachhacks, interkulturelle Anekdoten und digitale (Sprach-)Reisen um die Welt? Dann abonnieren Sie unseren Newsletter.

Apostroph Newsletter

Unsere Erfahrung und Fachkompetenz

Apostroph Germany verfügt über langjährige Erfahrung und tiefgehende Expertise im Bereich der Printmedien. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind nicht nur Linguisten, sondern auch Fachleute in den Bereichen Journalismus, Werbung und Grafikdesign. Diese einzigartige Kombination aus sprachlicher und fachlicher Expertise ermöglicht es uns, selbst die komplexesten und spezialisierten Texte aus dem Printbereich präzise und kontextgerecht zu übersetzen.

Qualitätssicherung und Genauigkeit

Qualität steht bei uns im Mittelpunkt. Wir setzen nicht nur auf erfahrene Muttersprachlerinnen und Muttersprachler, sondern auch auf Expertinnen und Experten aus dem Bereich der Printmedien zur fachlichen Überprüfung der Texte. Darüber hinaus unterziehen wir jede Übersetzung einem gründlichen Qualitätssicherungsprozess, um höchste Genauigkeit zu gewährleisten. Wir nutzen modernste Übersetzungstechnologien, einschließlich spezialisierten Terminologie-Datenbanken und Übersetzungsspeichern, um Konsistenz über verschiedene Projekte hinweg sicherzustellen.

Kundenzentrierter Service und individuelle Lösungen

Jedes Projekt im Bereich der Printmedien hat seine eigenen Anforderungen und Herausforderungen. Unser Ansatz ist daher stets kundenzentriert und individuell gestaltet. Wir bieten maßgeschneiderte Lösungen, die genau auf die Bedürfnisse und Anforderungen unserer Kundinnen und Kunden abgestimmt sind. Unser Projektmanagement und unsere Übersetzungsteams stehen Ihnen während des gesamten Projektverlaufs zur Verfügung, um sicherzustellen, dass alle Ihre Fragen beantwortet werden und dass die Übersetzungen Ihren Anforderungen entsprechen.

Transparente Preispolitik

Unsere Preisgestaltung ist fair und transparent und basiert auf verschiedenen Faktoren, darunter die Länge und Komplexität des Textes sowie spezifische Anforderungen der Zielsprache. Wir streben stets danach, unseren Kunden höchste Qualität zu einem fairen Preis anzubieten.

Haben Sie Fragen oder sind Sie an einer Zusammenarbeit interessiert?

Gerne beantworte ich Ihre Fragen oder stelle Ihnen Apostroph Germany und unsere Leistungen in einem persönlichen Gespräch vor.
Tamara Weßel
Operative Geschäftsleitung
Tamara Weßel Operative Geschäftsleitung Apostroph Germany

FAQ und weitere Informationen

Für weitere Fragen und Informationen zu unseren Übersetzungsleistungen im Bereich der Printmedien laden wir Sie herzlich ein, unseren FAQ-Bereich zu besuchen oder direkt mit uns in Kontakt zu treten. Wir sind Ihr zuverlässiger und kompetenter Partner für alle Ihre Übersetzungsbedürfnisse im Bereich der Printmedien.

FAQ: häufig gestellte Fragen

Wir sind in der Lage, eine breite Palette von Printmedien zu übersetzen, darunter Artikel, Broschüren, Fachzeitschriften, Kataloge und Werbematerialien. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer haben Fachwissen in verschiedenen Bereichen der Printmedien und können so sicherstellen, dass der Inhalt in der Zielsprache ebenso wirkungsvoll ist wie im Original.

Unsere Übersetzungen werden nicht nur von erfahrenen Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern, sondern auch von Fachexperten im Bereich der Printmedien durchgeführt. Jeder übersetzte Text durchläuft einen rigorosen Qualitätssicherungsprozess, bei dem modernste Übersetzungstechnologien und spezialisierte Terminologie-Datenbanken zum Einsatz kommen.

Ja, wir bieten Übersetzungen in mehrere Sprachen gleichzeitig an. Unser Projektmanagement koordiniert den Prozess, und unsere erfahrenen Übersetzungsteams stellen sicher, dass der Text in jeder Zielsprache korrekt und kontextgerecht übersetzt wird.

Unsere Preisgestaltung basiert auf verschiedenen Faktoren wie der Länge und Komplexität des Textes, den spezifischen Anforderungen der Zielsprache und der gewünschten Lieferzeit. Wir bemühen uns stets, unseren Kundinnen und Kunden hochwertige Übersetzungen zu fairen und transparenten Preisen anzubieten.

Wir haben keinen festen Mindestumfang für Übersetzungsprojekte. Ob es sich um einen kurzen Werbetext oder um eine komplette Ausgabe einer Fachzeitschrift handelt, wir sind flexibel und können unsere Dienstleistungen auf Ihre spezifischen Bedürfnisse zuschneiden.

Kundenrezensionen und Erfolgsbeispiele

Unsere Kunden loben unsere hohe Qualität und unseren ausgezeichneten Service, wie zahlreiche positive Bewertungen und Testimonials bestätigen. Ein Beispiel sind die Übersetzungen von Marketingbroschüren für IKEA, die innerhalb enger Zeitrahmens realisiert werden.

Gemeinsam Ziele erreichen

  • Sprachintelligenz

    Unsere Language Technology Experts sorgen für den cleveren Einsatz von Technologien, sodass Mensch und Maschine auf intelligente Weise harmonieren.
  • Wir sprechen Ihre Sprache

    Je nach Projekt stellen wir gezielt Teams aus internen und externen Expertinnen und Experten zusammen, die Ihre Corporate Language umsetzen.
  • Partnerschaftliche Zusammenarbeit

    Mit vielen Kundinnen und Kunden verbindet uns eine langjährige Partnerschaft. Neben der Qualität schätzen sie unsere Werte wie Zuverlässigkeit, Transparenz und Fairness.